正在閱讀書(shū)稿的林森,聽(tīng)見(jiàn)李約瑟一口流利中文,不由好奇道:“這位先生是?”
“這位是英國(guó)生物化學(xué)家,劍橋大學(xué)教授約瑟·尼達(dá)姆先生,他的中文名叫做李約瑟,”周赫煊說(shuō)著又為李約瑟介紹,“李教授,這位是中華民國(guó)主席林森先生。”
李約瑟連忙握手說(shuō):“林主席你好,我此次來(lái)華,是代表英國(guó)皇家協(xié)會(huì)到中國(guó)開(kāi)展科技支援工作。”
林森笑道:“感謝李教授對(duì)中國(guó)人民的支持,有什么需要幫忙的地方盡管開(kāi)口?!?
周赫煊招呼道:“兩位還是先坐下再說(shuō)吧?!?
李約瑟端坐在沙發(fā)上,詳細(xì)說(shuō)明來(lái)意:“我在中國(guó)的云南、貴州、廣西、四川等省份考察了大半年時(shí)間,走訪了中國(guó)許多高校和學(xué)者。中國(guó)學(xué)者吃苦耐勞、頑強(qiáng)勤奮的精神令我深深佩服,但他們的糟糕處境也讓我非常痛心難受。現(xiàn)在中國(guó)科學(xué)界處于封閉狀態(tài),跟世界科學(xué)界是脫離的,甚至連一本最新的西方期刊都買不到?!?
林森嘆氣說(shuō):“這是政府的失職啊,不能為科學(xué)家創(chuàng)造良好的研究環(huán)境。”
李約瑟繼續(xù)道:“我想在重慶創(chuàng)辦一個(gè)科技援華機(jī)構(gòu),此機(jī)構(gòu)的宗旨大概有這么幾點(diǎn):第一,保持中國(guó)和世界科學(xué)界的聯(lián)系;第二,為中國(guó)科學(xué)界提供必要的科研物資;第三,向西方輸出中國(guó)的科技文獻(xiàn);第四,為中國(guó)科學(xué)團(tuán)隊(duì)提供咨詢服務(wù);第五,幫助中國(guó)科學(xué)家實(shí)現(xiàn)國(guó)內(nèi)的彼此交流?!?
“這是好事??!”周赫煊高興道。
林森也說(shuō):“李教授此舉,必然能夠幫助中國(guó)科學(xué)蓬勃發(fā)展?!?
李約瑟道:“英國(guó)駐華大使霍勒斯·西摩爵士對(duì)我的想法非常支持,他已經(jīng)致電英國(guó)政府,相信很快就能得到批準(zhǔn)。中國(guó)的行政院和國(guó)防科學(xué)促進(jìn)會(huì)也很支持,但這種支持只是態(tài)度上的?,F(xiàn)在重慶的房屋很緊張,我迫切需要一個(gè)穩(wěn)定的辦公地點(diǎn),而且我還需要召集人手。比如把中國(guó)科學(xué)成果和文獻(xiàn)翻譯成英語(yǔ),就需要專業(yè)的翻譯人才?!?
周赫煊想了想說(shuō):“我名下的房產(chǎn)都租售出去了,正好前段時(shí)間《非攻》停刊,編輯部所在地租給了一份小報(bào),其中有兩間屋子還空著。請(qǐng)李教授暫時(shí)委屈一下,把那兩個(gè)寫字間作為機(jī)構(gòu)駐地。”
“兩個(gè)寫字間足夠了,畢竟我們只是初創(chuàng)。”李約瑟頗為高興。
歷史上,李約瑟實(shí)在找不到房子,只能借用英國(guó)大使館的偏房辦公,狹窄破舊極不方便。直到抗戰(zhàn)都快勝利了,政府撥款修建的辦公樓才正式落成。
周赫煊說(shuō):“至于翻譯人才那就更好辦,中國(guó)現(xiàn)在有很多知識(shí)分子失業(yè),只要在報(bào)紙上登載招聘信息即可?!?
李約瑟又說(shuō):“我還有個(gè)不情之請(qǐng),希望周先生能夠在這個(gè)機(jī)構(gòu)擔(dān)任職務(wù)。”
“沒(méi)問(wèn)題?!敝芎侦铀齑饝?yīng)。
李約瑟即將創(chuàng)辦的這個(gè)機(jī)構(gòu)叫做“中英科學(xué)合作館”,抗戰(zhàn)期間為中國(guó)科研機(jī)構(gòu)購(gòu)買了大量物資。比如清華大學(xué)無(wú)線電研究所急需的稀有氣體,北平研究院急需的光學(xué)玻璃,西南聯(lián)大物理學(xué)家們急需的高速電子振蕩器,四川農(nóng)業(yè)實(shí)驗(yàn)站急需的秋水仙堿等等。